Sie sind Jurist -
unsere Übersetzer auch
Sie sind Wirtschaftsfachmann -
unsere Übersetzer auch
Sie sind Technikprofi -
unsere Übersetzer auch
Sie sind Mediziner -
unsere Übersetzer auch

Avanti: Spezialisten
übersetzen für Spezialisten

Sie sind Jurist -
unsere Übersetzer auch
Sie sind Wirtschaftsfachmann -
unsere Übersetzer auch
Sie sind Technikprofi -
unsere Übersetzer auch
Sie sind Mediziner -
unsere Übersetzer auch

Avanti: Spezialisten
übersetzen für Spezialisten

Kommen Sie zu Avanti Language Services, um Ihre Fachtexte übersetzen zu lassen.
Entdecken Sie die Übersetzungskompetenz unserer Spezialisten.

Fachtexte optimal übersetzt

Um technische, juristische, finanzielle und medizinische Texte perfekt zu übersetzen, ist es unverzichtbar, den Kontext Ihres Fachgebiets zu kennen und die Fachterminologie zu beherrschen. Die Übersetzer von Avanti sind auf diesen Gebieten spezialisiert. Sie sind selbst auch Jurist, Techniker, Wirtschaftsfachmann oder Mediziner.

An der Übersetzung Ihrer Fachtexte sind nicht weniger als 3 Augenpaare beteiligt.

  1. Professioneller Übersetzer: garantiert eine qualitativ hochwertige Übersetzung in Form und Inhalt
  2. Fachspezialist: überprüft speziell den juristischen, technischen, finanziellen oder medizinischen Inhalt und die Terminologie
  3. Schlusslektor: sorgt für den letzten Check, wie konsequente Schreibweise, korrekte Rechtschreibung, Nummerierung, Geldbeträge usw.

Sie alle sind bestens aufeinander eingespielt und ergänzen sich ideal bei ihrer Arbeit. Das Ergebnis ist die perfekte Fachübersetzung, wie sie nur durch den koordinierten Einsatz dieser drei Experten zustande kommt.

Kein anderes Übersetzungsbüro arbeitet so wie wir. Als eines der wenigen Übersetzungsbüros in Europa sind wir drei Mal ISO-zertifiziert. Für die Normen 17100, 9001 und 18587! Eine Garantie, dass wir halten, was wir versprechen.

ISO Zertifiziert

Sie suchen einen Übersetzer für Urkunden, Testamente, Satzungen, Vorladungen, Gerichtsurteile oder Schriftsätze? Der professionelle Übersetzer Ihrer juristischen Übersetzung wird bei uns von einem Juristen unterstützt. Er kontrolliert alle inhaltlichen und terminologischen Aspekte des Textes. Sowohl der Übersetzer als auch der Jurist sind Native Speaker. Sie sprechen Ihre Sprache und teilen Ihr Wissen. Und sie kennen das Rechtssystem des Landes, wofür Ihre Schriftstücke bestimmt sind. Auch vereidigte Übersetzungen sind möglich.

Sie möchten technische Dokumente wie Betriebsanleitungen, Software, Produktspezifikationen, Sicherheitsvorschriften oder technische Broschüren übersetzen lassen. Bei der Übersetzung von technischer Terminologie ist unser Technikexperte gefragt. Ein Übersetzer, der den Kontext und die Terminologie kennt. Sowohl der Übersetzer als auch der Technikexperte sind Native Speaker. Meistens leben sie auch in einem Land, wo die Zielsprache gesprochen wird. Sie sprechen Ihre Sprache und teilen Ihr Wissen.

Sie möchten finanzielle Dokumente übersetzen lassen. Jahresabschlüsse, Geschäftsberichte, Steuererklärungen, Kreditanträge, Angebote, Rechts- und Verwaltungsvorschriften oder die Korrespondenz mit den Steuerbehörden verlangen jedoch spezielle Fachkenntnisse. Sie sind mit Fachbegriffen gespickt, die nicht in Wörterbüchern stehen. Unsere muttersprachlichen Wirtschafts- und Finanzexperten unterstützen unsere professionellen Übersetzer bei der Übersetzung Ihres Finanztextes. Sowohl der Übersetzer als auch der Wirtschafts- oder Finanzexperte sind Muttersprachler. Meistens leben sie auch in einem Land, wo die Zielsprache gesprochen wird. Sie sprechen Ihre Sprache und teilen Ihr Wissen.

Sie möchten medizinische Dokumente, wie klinische Studien, Krankenakten, Patente, Beipackzettel oder Informationsbroschüren übersetzen lassen. Diese Texte erfordern spezielle Fachkenntnisse. Sie sind mit Fachbegriffen gespickt, die nicht in Wörterbüchern stehen. Unser professioneller Übersetzer wird von einem ausgebildeten Mediziner unterstützt. Er kontrolliert alle inhaltlichen und terminologischen Aspekte des Textes. Sowohl der Übersetzer als auch der Mediziner sind Native Speaker. Meistens leben sie auch in einem Land, wo die Zielsprache gesprochen wird. Sie sprechen Ihre Sprache und teilen Ihr Wissen. Und sie kennen das Gesundheitssystem des Landes, wofür Ihre Unterlagen bestimmt sind.


Vertaling kosten

Warum Avanti?

  • Übersetzende Fachspezialisten
  • Korrekturlesen und Vollständigkeitscheck!
  • 100%ige Zufriedenheitsgarantie
  • Bis zu 35 % Rabatt auf Ihre Übersetzung
  • Angebot innerhalb von 1 Stunde

Geld sparen mit CAT:

Computer Aided Translation. Mehr erfahren…

Kostenlose Probeübersetzung

Ihr Ansprechpartner:

+31 (0)20-6938031 WhatsApp: +31 (0)6-33611386

Nina Feldmann

Nina Feldmann, Eigentümerin